Знаєте, коли чужою мовою легше говорити, ніж рідною? Коли сумніваєшся, коли не знаєш, що сказати, коли говориш на делікатні теми (їх список більше чи менше змінюється для кожного/кожної).
(там за лінком цікава історія, гляньте при нагоді).
Але подібні симптоми я не раз помічала й до неї: люди, що раптово вкидують в мову латинські терміни, польські словечка, цитати з російських класиків і голівудських фільмів, часто намагаються уникнути відвертості.