Як і планувалось – друга з комубуківських книг – “Ми” Євґєнія Замятіна. Я читала її колись давно, мовою оригіналу (це звучить краще, ніж просто написати “російською”). То ж зразу про переклад. Він доволі непоганий, але ж загальновідомо, що перекладати з подібних мов важко: “Слова періщать фонтаном: – Розумієте (“п” – фонтан)”. По-перше […]
комубук
3 posts
“Чи мріють андроїди про електричних овець” — уже друга книга Філіпа К. Діка, видана платформою краудпаблішингу (спільнодруку, коли хочете) “Комубук”. Стиль обкладинки та перекладу в цілому повторює стиль “Затьмарення” і тут у мене глобальних зауважень немає. Проте, якщо на першій книжці сміливо можна було ставити застереження для читання дітям, вагітним […]
Приїхали сьогодні книжечки від Комубук. Обидві замовляла, бо читала колись електронні російські версії. Тому перечитаю і напишу скоро, які вони класні. І як переклад/видання. За кілька днів чекаю ще “Бути мною”. Книжкові передзамовлення стають моїм особистим цьогорічним трендом